Tuesday, July 14, 2009

East and West Revisited + More Photos

Remember I once told you about a Chinese woman (who was born in China) living in Finland who wrote a Finnish novel? Well, I started reading it a long time ago, but then got distracted with other books (yeah, bad habit, I know). Anyway, I continued reading it again yesterday and I found interesting things, esp. about the cultural differences.

Here I just want to mention one point I found in the book. In one chapter, this main character, a Finnish woman who moved to Finland to be with her Finnish husband, is wondering about the value of a mother in a boy's life.

She said that in China there's this saying that goes something like this: "If a man loves his mother, he can also love his wife."

This main character has read somewhere about a research. The research is about this: "If you're in an accident with your wife, child, and mother, which one would you safe first?"

The result of the research is interesting. Most Asians state that they'd first save the mother, because they only have one mother. Then they'd save the wife, because she can give birth to more children. And the last one they'd save is the child.

Most westerners state that first they'd save the child, because he or she has got the highest life expectancy. Unfortunately I don't know the rest of the result.

When I read that question, I was also confused. What would my answer be? It wouldn't be an easy decision, would it? But when I imagine such a situation, I can almost hear my Mom yelling at me, "Save your child first!" he he he he he...I can't answer any other way about that hypothetical situation, 'coz it depends on many factors: whether or not it is easy to help that person get out of the scene of accident, who's jammed under what, etc. etc. etc. *knock on wood*

One thing that I find true about cultural differences here is the calling of your first name. Here even at work you call people by their first name, even though they're much older than you. In Indonesia, it'll be considered VERY impolite - more like an insult (unless the person is only a few years older than you or unless they ask you to call them by their first names).

It's hard to describe these cultural differences if you haven't lived in both worlds, because there are still so many subtle and less subtle things that make up a culture.


Now let me share some more weekend pics here.






Last pic: I have NO idea what this flower is called.


P.S. I just went to the health care centre and tomorrow I'm going to do some blood tests (I assume they want to check my hormone level). Weirdly enough, the doctor didn't do any tests on me (I was assuming that she'd at least do an ultrasound, but she didn't). But she did ask me many questions he he he...

Anyway, she wants R2 to give sperm sample later on but he has to make an appointment first. I can do the blood test any time I want to 'coz she's put it on the computer already (in my file, I mean). Better do it quickly before my training starts (though not sure yet when it is going to happen).

2 comments:

  1. Nice pictures!
    The last flower is APILANKUKKA.

    About calling with the first name.
    Not so long ago in Finland it was not polite to say SINA to elder people, you should say TE (which is also 'monikko')...
    Every now and then you can hear somebody talking to an other like:
    "OttaisiTTEKO lisaa teeta?" Not like normally today: "OttaisiTKO lisaa teeta?"

    When travelling and not sure how to call the other person its always better to say mister or mrs/mss/madam...

    You have the same time as we here in Cairo, Egypt! :)
    Greetins!

    ReplyDelete
  2. BLOGitse: Kiitos avustasi. Apilankukka. Yritän muista sen nimi.

    Ah...so the language has shifted, eh? And you're right about not knowing what to call someone - better be more polite than using a term that may be considered an insult. :-))))

    So Egypt has the same time as Finland? Cool!!! THANKS for your visit!

    ReplyDelete